[d | abe-ascii-gnx-int-ts-vo | an-au-b-bg-bro-cu-dev-fr-gf-hr-jp-l-m-maid-med-mi-mj-mo-mu-ne-o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tr-tran-tu-tv-vg-w-x | a-aa-azu-c-fi-hau-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | g-h]
[Mikuba] [Futaba] - [Проект эроге] [iiChantra] [Русский Overchan] [To Aru Radio no Index] [ii.booru] [acomics-cf-ost] [Cirnoid] - [Архив] [Главная]

Ычан — Vocaloid
1271756723.jpg No.1272  

Пригласили как-то Мику Хацуне на радио. Ведущий ее и спрашивает, мол, как вы добились такого успеха и прочее. А она замялась, а потом говорит: "Можно, я буду петь? А то я говорить плохо умею."

No.1273  

ワタシは言葉って 言えない
だから こうしてうたっています

No.1275  

ワタシ → 私 или хотя бы わたし, но не катакана
言えない → 言わない (?) первая основа + НАИ же. Или это другая форма?
こうして → そして (?) что-то совсем незнакомое слово просто
СУЩ + って (!!!) как называется эта форма? это операция, обратная субстантивации?

No.1276  

>>1275
Ну что ты прицепился, просто вспомнилась строчка из песни, я и скопипастил.
Не нам указывать, как им писать 私. Форма глагола на е - мочь это сделать. こうして во-первых, есть в едикте, а во-вторых можно попробовать догадаться: こう して - "так сделав", что в более абстрактном смысле недалеко от едиктового thus. В СУЩ + って оно вроде междометия, смотри больше аниме что-ли.

No.1326  

Катаканное "ワタシ" - стилистическией намёк на "машинность" Мику.
"言えない" - буквально "не могу сказать". Прозреваю, имелось в виду "話せない" - "не могу\не умею разговаривать".
"こうして" - "поэтому"\"таким образом"
>СУЩ + って
Там не существительное. если проводить аналогию с английским, то это что-то типа present simple в значении "что-то, что осуществляется регулярно" - "What do you do for a living?" - "I sing."

No.1327  

>>1326
>Катаканное "ワタシ" - стилистическией намёк на "машинность" Мику.
А в чем связь?

No.1328  

>>1326
>СУЩ + って
Он имел в виду 言葉って

Я надеюсь.

No.1329  

>>1328
Угу.
うた = СУЩ, но тут как раз глагол うたう -> うたって.
А вот 言葉 (котоба) = СУЩ и вроде бы глагола нет.

Может имелось в виду не "ттэ", а "дэ"? "не говорю кем-чем? словами"

No.1351  

Поясните же >>1327.

No.1352  

>>1351
Потому что ей пишут много технических терминов? Потому что ей писали телеграммы? Потому что ей писали ранние компьютеры до осваивания иероглифов, как ФОРТРАН КОТОРЫЙ ИСПОЛЬЗОВАЛ ТОЛЬКО ЗАГЛАВНЫЕ БУКВЫ?

No.1353  

>>1352
Спасибо, не знал.


[Назад]